— Простите, мисс Хоули… и вы, сэр, тоже, — смущенно произнес привратник. — Я не сразу понял что к чему. Меня сбили с толку, — покосился он на миссис Пэдплтон. — Проезжайте, пожалуйста. Если вы потом заберете свою Элли, это ничего, это разрешается…
— Нелли! — поправила его Лина.
— Ну да, ну да… — Вынув из кармана носовой платок, привратник принялся промокать выступившую на лбу испарину.
Тем временем Алекс привел Лину и свинку к своему «бьюику» и помог вновь занять прежние места. Затем опустился на водительское сиденье и тронул автомобиль с места.
— Прошу налево, на стоянку для гостей! — крикнул привратник.
Алекс кивнул ему из окошка.
— Какие странные капризы теперь в моде у молодых мужчин, — произнесла миссис Пэддлтон, мечтательно глядя вслед удаляющемуся «бьюику». Ее голос окрасился томными грудными нотами. — Подумать только, такой красавец, а завел себе свинью!
— У каждого свои причуды, — философски изрек привратник, пряча носовой платок обратно в карман. — И потом, непростая это свинка.
Небось, немалых денег стоит. Пусть уж побудет немного на территории кондоминиума. Тем более что мисс Хоули обещала убрать за ней…
Миссис Пэддлтон недовольно поджала губы.
— Посмотрим, сдержит ли она свое обещание!
— Буду весьма признателен, если ты все‑таки не станешь называть свою питомицу именем моей дочери, — сказал Алекс, лавируя на автомобиле между коттеджами, каждый из которых будто сошел с рекламной картинки.
— Прости, я просто обмолвилась, — ответила Лина. В ее взгляде светилась благодарность. — Просто в течение всего вечера только и слышу: Элли, Элли… Вот и вырвалось. Налево, пожалуйста. Посетителям положено оставлять автомобили вот на этой площадке.
— Как у вас здесь строго!
Лина пожала плечами.
— Порядок не такая уж плохая вещь. Плохо, когда правила соблюдаются буквально и без исключений… Эй, ты проехал стоянку!
— Где твой коттедж? — невозмутимо спросил Алекс. — Я не собираюсь оставлять «бьюик» где бы то ни было. Довезу вас с… Нелли до места и сразу отправлюсь домой. Я и так порядком задержался в городе.
— Но… — Лина с несчастным видом потерла лоб кончиками пальцев. — Ты ведь слышал, мне нельзя оставить Нелли у себя. Правила запрещают.
Алекс бросил на нее насмешливый взгляд.
— Так ты что же, всерьез вообразила, что я заберу свинку с собой? Ну дела… А я решил, что с твоей стороны это было лишь хитрым маневром, позволяющим провезти животное на территорию кондоминиума.
Лина прикусила губу.
— Ну… пожалуйста! Возьми Нелли хотя бы на время. Потом я что‑нибудь придумаю.
Алекс промолчал. Тут свинка пошевелилась у ног Лины, и она наклонилась к ней, чтобы погладить, тем самым предоставив Алексу возможность лучше рассмотреть свои ноги. Они изрядно обнажились, потому что платье Лины с тихим элегантным шуршанием поползло вверх.
Одновременно от нее повеяло едва уловимым, но очень приятным запахом духов. Все вместе сильно поколебало решимость Алекса умыть руки. Настоящему мужчине вообще трудно оставить в беде молодую и к тому же чертовски привлекательную женщину.
С губ Лины слетел прерывистый вздох, и она произнесла с нотками отчаяния в голосе:
— Боже мой, что же мне делать?
Алекс задумался, но ненадолго.
— У меня есть предложение, только не знаю, как ты к нему отнесешься.
Ресницы Лины затрепетали, — Если оно поможет решить судьбу Нелли, обещаю его рассмотреть.
— Поможет, — кивнул Алекс. — Но тебе придется пойти навстречу некоторым моим пожеланиям.
После этих слов Дина заметно насторожилась.
— Наверное, ты сейчас вновь начнешь убеждать меня дать свидетельские показания в пользу Нелли?
— В пользу кого? — прищурился Алекс.
— Нел… то есть Элли! Снова я перепутала.
— Теперь видишь, какое неудачное имя ты придумала для свинки?
— Пожалуй… У тебя есть лучший вариант?
— Сколько угодно! — рассмеялся Алекс. — Главное, чтобы кличка не была созвучна с именем моей дочери.
— Например?
— Да хоть Пигги.
Лина поморщилась.
— Слишком просто. Все равно что собаку назвать Догги, то есть просто собакой. — Она задумчиво взглянула на свинку. — По‑моему, гораздо лучше звучит Пикси. А?
Алекс снова хохотнул.
— Хоть Твикси, для меня особой разницы нет.
— Нет, именно Пикси. Смотри, похоже, ей нравится!
— Ну и замечательно. Так где же твой коттедж?
Лина отвлеклась от вновь нареченной Пикси только для того, чтобы бросить мимолетный взгляд сквозь ветровое стекло. В следующую минуту Алекс услышал восклицание:
— Ой, мы его проехали! Вон он, у нас за спиной.
Пришлось Алексу нажать на педаль тормоза, а потом дать задний ход.
— Стоп! — сказала Лина. — Мы на месте. Так в чем я должна пойти тебе навстречу? — добавила она, когда «бьюик» остановился перед стилизованным под старину коттеджем из красного кирпича с белыми ставнями.
— Видишь ли, история с этим милым парнокопытным, — кивнул Алекс на свинку, которая разлеглась на полу «бьюика» с таким видом, будто вовсе не собиралась никуда идти, — несколько затянулась. Не знаю, какой у тебя режим питания, но мое время ужина давно прошло. Намек понятен?
Лина на миг застыла от неожиданности, потом удивленно повернулась к Алексу.
— Ну, он довольно прозрачен, но…
— Тебя что‑то смущает? — быстро спросил он.
— Нет. Просто я не планировала устраивать сегодня званый ужин.
Алекс усмехнулся.
— Ах вон оно что! Понятно. Но и я, знаешь ли, не думал возиться с тайской свиньей, не говоря уже обо всем остальном. Хотя бы из чистой вежливости ты могла бы угостить меня чем‑нибудь. Я ведь не претендую на что‑то особенное. А за ужином мы обсудили бы дальнейшую судьбу твоей Пикси.